2018-06-01

Massachusetts 麻薩諸塞州

反嬉皮的熄燈號



Bee Gees 比吉斯(蜜蜂合唱團)來自澳洲的三人兄弟樂隊組合
成員包括大哥 Barry Gibb 及雙胞胎 Robin Gibb、Maurice Gibb
三兄弟出生在愛爾蘭,父親是樂團的團長和鼓手,而母親則是位歌手
所以幾名兄弟從小便受音樂的薰陶。1955 年他們在聖誕晚會上表演
9 歲的 Barry 已經開始用父親送給他的吉他自彈自唱
而幫他伴奏的是他兩個 6 歲的兄弟 Robin 與 Maurice



1957 年他們以 The Rattlesnakes 為團名在布里斯本的賽馬場表演
1958 年他們隨著父母移民至澳洲,1967 年改名 Bee Gees 重返英國
Bee Gees 跨越多個音樂流派,把搖滾樂、迪斯可、節奏藍調融為一體
他們創作的歌曲風靡了澳洲、英國、美國,甚至世界各地的民眾



1967 年 Scott McKenzie 唱紅了嬉皮運動的經典歌曲 San Francisco
煽動性歌詞鼓舞全美國的年輕人到舊金山來聚會朝聖,反越戰、同志遊行
當一個愛和平、頭戴鮮花的「花童」,當時席捲全美,成為流行蔚為風潮

For those who come to San Francisco
對於那些到舊金山的人們來說
Summer time will be a loving there
那裡的夏日時光充滿了愛
In the streets of San Francisco
在舊金山的街道上
Gentle people with flowers in their hair
和善的人們都把花朵戴在頭髮上
All across the nation such a strange vibration
整個國家瀰漫著一種奇特的氛圍 (全美國處於新的一波革命震盪 )
People in motion
人們在改變 (人民起身行動了)
There's a whole generation with a new explanation
新的一代有新的詮釋
People in motion, people in motion
人們在改變,人們都在改變




美國西岸的這股風潮正熾烈,這時候不同的聲音從美國東岸發聲出來了
那就是對有別於 San Francisco 現像,由 Bee Gees 唱的 Massachusetts

第一次赴美宣傳,澳洲來的 Bee Gees 剛到美國就感受到這股流行的氛圍
於是初來乍到的 Bee Gees 也想要寫一首針對這個潮流有所反思的歌曲
Barry 對所謂的 Flower Power、Free love… 比一般人還早就感覺到厭倦
他想的是遠在東北部的美國年輕人,都不遠千里地奔赴西岸的舊金山
與其反感嬉皮運動,何不勸他們早早回家!



Barry 曾經公開表示「我們在紐約港自由女神向附近的一艘船上寫道
這是一個挑戰,未來回首時作為詞曲作者挑戰自己,也是一個很好的練習,
我們從未去過麻薩諸塞州,這是一個不同尋常的標題。」

據說 Bee Gees 在紐約下榻的旅館只花了 5 分鐘便完成了主旋律
這首歌也只 15 分鐘就寫完了,而且只錄了 3 次就搞定了
對於 Bee Gees 音樂總是出現在歌詞之前,填寫歌詞前他們討論決定歌名
其實,大家也最好奇為甚麼歌名要選用 "Massachusetts"?

當時他們根本沒去過麻薩諸塞州,甚至連這個字的拼法都模模糊糊的
真正的答案是:「我們只是喜歡 Massachusetts 這個名字的聲音!」
歌詞裡的「熄燈」形容一個人的離開,尤其是最後走的人要關燈的概念
代表麻薩諸塞州的年輕人全跑光了,都跑到舊金山去湊熱鬧了!

Massachusetts 是第一部 Bee Gee 單曲,由 Robin Gibb 主唱的歌曲
這首歌曲在 1967 年進入了 Billboard Hot Top 100 四週之後達到前 10 名
並且盤據了 8 週,在英國、德國、加拿大、新西蘭、荷蘭也都曾經排名第一
奇怪的是這首歌在麻薩諸塞州,一直都沒有得到很熱烈的迴響

Massachusetts 麻薩諸塞州 - Bee Gees



Feel I'm goin' back to Massachusetts
感覺我該回麻薩諸塞州了
Something's telling me I must go home
有些事提醒我,我是該回家了
And the lights all went out in Massachusetts
整個麻薩諸塞州全都黯然無光
The day I left her standing on her own
在我離開時她獨自佇立的那一天

Tried to hitch a ride to San Francisco
想搭便車去舊金山
Gotta do the things I wanna do
去做那些我想做的事
And the lights all went out in Massachusetts
整個麻薩諸塞州全都黯然無光
They brought me back to see my way with you
他們帶我回到與你走過的路

Talk about the life in Massachusetts
聊著在麻薩諸塞州的生活點滴
Speak about the people I have seen
談論著那些我認識的人們
And the lights all went out in Massachusetts
整個麻薩諸塞州全都黯然無光
And Massachusetts is one place I have seen
麻薩諸塞州是一個我熟悉的地方啊

I will remember Massachusetts
我將會記得麻薩諸塞州
I will remember Massachusetts
我會一直記得麻薩諸塞州
I will remember Massachusetts
我將會記得麻薩諸塞州
I will remember Massachusetts
我會一直記得麻薩諸塞州



Massachusetts and Boston 鄉村與大城的景色



延伸閱讀

San Francisco 到了舊金山,別忘了頭上戴幾朵花
I Started a Joke 我開了個玩笑