2006-08-01

Tie a Yellow Ribbon Around the Old Oak Tree
繫條黃絲帶在老橡樹上

忐忑的歸鄉路



人們為了維護人性尊嚴、追求心靈自由而奮鬥
卻往往自囚於各種形形色色的牢籠裡
包括監獄,職場,所有不如意的環境…
對未來的期許、友誼的安慰、尤其是家人的愛
這些都是「希望」的根源。

以前在舞會總是很熱門的一首 Jitterbug 老歌
1970 年開始合作的 Tony Orlando & Dawn
推出《Knock three times》就受到廣大聽眾喜愛
1973 年發行並再度勇奪美國排行榜年度總冠軍歌曲:
《Tie a yellow ribbon around the old oak tree》
歌曲中「在樹上繫一條黃絲帶」的心境
正是形容懷抱著希望,但卻又擔心希望落空的心情

這首歌曲是發生在美國喬治亞州的真實故事
一位因倒閉破產而被判服刑三年的男子,出獄前夕
寫了一封信給妻子,問她是否還願意接納他?
如果願意,在他出獄當天,在公路邊家門前
那棵老橡樹上繫上一條黃絲帶
如果他沒有看到黃絲帶的話,他也會識趣的離開
結果,在迢遙返家的長途巴士上
「希望」的奇蹟又再次地溫暖人心!

Tie a Yellow Ribbon Around the Old Oak Tree 繫條黃絲帶在老橡樹上 - Tony Orlando & Dawn 



I"m coming home, I"ve done my time
我的刑期已滿,正要趕路回家
Now I"ve got to know what is and isn"t mine

我想知道是否那些還屬於我?
If you received my letter

如果妳收到了我的來信
Telling you I"d soon be free

信中也告訴妳我將出獄了
Then you"ll know just what to do

那麼,妳也許會知道可以怎麼做
If you still want me, if you still want me

如果妳還肯接納我的話
Tie a yellow ribbon around the old oak tree

在老橡樹上繫條黃絲帶
It"s been three long years

漫長的三年過去了
Do you still want me

妳還會要我嗎?
If I don"t see a ribbon around the old oak tree

如果我看見老橡樹上沒有黃絲帶的話
I"ll stay on the bus, forget about us

我會留在長途巴士上,忘了我倆的過去
Put the blame on me

責怪我自己
If I don"t see a yellow ribbon around the old oak tree

如果我看見老橡樹上沒有黃絲帶的話

But driver, please look for me

司機先生,請幫我好好地看一下
Cause I couldn"t bear to see what I might see

因為我無法承受即將看到的
I"m really still in prison

我心其實仍在牢中
And my love she holds the key

只有我的愛人握有鑰匙
Simple yellow ribbon what I need to set me free

我需要的祇是一條簡單的黃絲帶,那就可將我釋放了
I"ve wrote and told her please

我已寫信告訴過她
Now the whole damn bus is cheering

現在他媽的整個長途巴士的乘客都在歡呼
And I can"t believe I see

我無法相信我所看到的...
A hundred yellow ribbons around the old oak tree

老橡樹上掛滿了上百條的黃絲帶 !
I"m coming Mmmm...
我回家囉...

Tie a yellow ribbon around the old oak tree...
在老橡樹上繫條黃絲帶...